2006-08-17 言葉の違い 生活 Share on Tumblr チャットで教えてもらったんだけれど、フランスに占領された時期があったおかげで、上流階級向けにフランス語がたくさん入ってきたけれど、下流階級はそのまま英語だったので、「動物の状態と食肉の状態で言葉が違う」という現象があるんだとか。 cow→beef pig→pork など。単語としては知っていたけれど、そういう事情があるなんて全く知らなかった。